Сравнение басни и рассказа
Ответить на вопрос: чем басня отличается от рассказа, можно довольно легко. В рассказе все подчинено сюжету и фабуле, то есть построено по четким причинно-следственным связям. Автор этого художественного произведения моет использовать любые изобразительно – выразительные средства, а также использует скрытую информацию для более глубокого осмысления произведения.
Чаще в рассказе поверстается о реальных событиях, которые могли произойти или даже произошли в действительности. Это, конечно, если говорить о направлении в литературе- реализм. Бывают и фантастические, и мистические, и исторические рассказы, которые строятся полностью на авторском домысле, но и в них раскрывается характер главного героя, попавшего в необычные обстоятельства, требующие от него нетрадиционных решений.
Рассказ, несомненно, может содержать в себе некоторые элементы сатиры, иносказания и аллегории, но не это является главным для произведений данного жанра. Все эти особенности используются только как стилистические особенности.
Если говорить о композиции басни и рассказа, то и в них имеются существенные различия. Басня состоит, в большинстве случаев, из одной большой основной части, а мораль сообщаемая автором может быть как в начале, так и в конце.
Рассказ же можно четко разделить на все составляющие текста- повествования: завязка, развитие действие, острая кульминация и развязка. Даже если автор дает открытую концовку, и читатели должны сами домыслить, что же произойдет в дальнейшем с главным героем, все равно все составляющие выдержаны.
Рассказ вовсе не всегда дает какой-о нравоучительный вывод, а басня – всегда. Познакомившись с басней, читатель делает для себя нужный автору вывод.
Басня «Обоз» — для детей или взрослых?
В этом произведении Крылов сравнивает действия молодой лошади и более опытной (добрый конь). Старая лошадь действует медленно, не спеша, продумывая каждый шаг, чтобы спустить воз в целости и сохранности. А вот молодой и слишком хвастливый конь считает себя лучше и умнее и постоянно упрекает старую лошадь. В итоге все заканчивается печально.
Басня — это отображение исторических событий. «Обоз» является именно таким произведением. Автор отождествляет героев басни с участниками битвы под Аустрелицем, произошедшей в 1805 году. Михаил Кутузов, который был блестящим полководцем, довольно часто отступал назад и оттягивал крупные сражения, зная и понимая слабость своей армии. Однако такое положение вещей совершенно не нравилось императору Александру І. Именно перед тем злополучным сражением он решил взять ситуацию в свои руки и возглавить войско, что привело к поражению Русско-Австрийской коалиции.
Наиболее известным
эпическим жанром, изучаемым в начальной
школе является басня. Басня — это:
1. Небольшой рассказ,
обычно стихотворный, как правило, носит
сатирический характер.
2.
Нравоучительный и сатирический краткий
рассказ прозе и стихах, в котором под
видом картин из жизни зверей рисуются
людские недостатки.
3. Жанр
дидактической поэзии, короткая
повествовательная форма сюжетно-законченная
и подлежащая аллегорическому
(иносказательному, наглядному, картинному
выражению отвлеченных понятий посредством
конкретного образа) истолкованию как
иллюстрация к известному житейскому
или нравственному правилу.
4.
Литературный жанр; краткий, обычно
стихотворный рассказ, в иносказательной
форме, сатирически изображающий
человеческие поступки и отношения.
Узнай стоимость написания такой работы!
Ответ в течение 5 минут!Без посредников!
ВВЕДЕНИЕ
Начало ХХІ века ознаменовало новую эру, эру глобализации. Человека охватил водоворот, неудержимым вихрем несущий человечество, часто разрушая мировоззренческие ценности, которые формировались на протяжении всей истории цивилизации. И в этом вихре стабилизирующим островком являются басни, которые учат отличать хорошее и плохое, светлое и темное, прекрасное и уродливое. Поэтому раскрывая перед школьниками мир басни, мы тем самым способствуем становлению человека, начиная с его детства и юности.
В процессе литературоведческих и лингвистических исследований басня изучалась довольно многогранно; наиболее полная разработка теоретических и практических аспектов данных исследований отражена в трудах ученых: Н. М. Анненковой , М. Л. Гаспарова , А. В. Дановского , Ю. В. Стенник .
Цель данной работы заключается в определении особенностей басни как литературного жанра и специфики её изучения в средней школе.
Достижение цели исследования предусматривает выполнение следующих задач:
1) изучить понятие «басня» в современном литературоведении;
2) выявить особенности басни как жанра;
3) охарактеризовать языковую специфику басен;
4) раскрыть специфику подхода к изучению басни;
5) проанализировать изучение басен в средней школе;
6) рассмотреть теоретико–методическое обеспечение уроков;
7) подготовить материалы для слова учителя о жизни и творчестве И.А. Крылова;
Объектом исследования является басня как жанр литературы.
Предметом исследования являются художественные особенности басни и ее изучение в средней школе.
Материалом исследования послужили труды отечественных и зарубежных ученых по литературоведению и методике изучения литературы в средней школе.
Методы исследования. Особенности предмета исследования определяют методику его изучения. В работе использованы как общенаучные, так и литературоведческие методы – метод анализа и обобщения научных данных, сравнительный анализ авторских методик по изучению басни как жанра в средней школе, метод контекстного анализа.
Актуальность темы определяется следующими факторами: во-первых, значительной ролью басни в литературном процессе; во-вторых, недостаточной исследованностью темы; в – третьих, усиленным вниманием ученых – методистов к новым формам и методам работы на уроке в рамках внедрения и реализации Федерального Государственного образовательного стандарта в средней школе. Теоретическое значение заключается в обобщении литературно — методических подходов к изучению художественных особенностей басни
Теоретическое значение заключается в обобщении литературно — методических подходов к изучению художественных особенностей басни.
Практическая значимость. Различные авторские методики по изучению басен в школе, рассмотренные в данной работе, помогут учителю — предметнику сделать выбор программы. Выполненная подборка материалов для составления конспектов уроков может быть использована для подготовки к уроку по изучению басен И.А.Крылова.
Структура работы обусловлена спецификой предмета и объекта исследования, его целью и задачами. Работа состоит из Введения, трёх глав, Заключения и Списка использованных источников.
Глава 1. Жанровое своеобразие басни
Басня, безусловно, является уникальным явлением литературы, объединившим в себе своеобразие формы и содержания. Прежде чем рассматривать жанровые особенности басни целесообразно определить само понятие «жанр».
Е. Крошнева указывает на то, что в современном литературоведении под «жанром» подразумевают некие содержательные формы, на которые делится каждый литературный вид. Исследователь указывает на то, что литературоведческие понятия «вид» и «жанр» часто используются как синонимы, при этом более частное деление называется жанровой разновидностью. Именно в жанре литературы во всей своей полноте проявляется содержательность формы, так как «жанр – целостная организация формальных свойств и признаков. Жанр характеризует общее, устойчивое, повторяющееся в структуре произведений» .
Возникновение и развитие басенного жанра
По дошедшим до наших дней источникам, автором первых басен был раб Эзоп с острова Самос. По некоторым источникам, его хозяина звали Иадмон, по другим — Ксанф. Эзоп прославился на века своим незаурядным умом и тем, что за свою мудрость и умение давать своему хозяину важные советы, ему была дарована свобода. Особенностью басен Эзопа было то, что он в иносказательной форме обрисовывал своему хозяину волнующую того ситуацию и правильный путь выхода из нее.
Басни Эзопа в их первоначальном виде не сохранились. Но они передавались народом из уст в уста, из поколения в поколение и в дальнейшем были художественно переработаны и записаны на латинском и греческом языках поэтами нашей эры (Федр — I в., Бабрий — II в. и Авиан — V в.).
Басенный литературный жанр в Европе
Начиная с XVI века, в Европе поэты и прозаики увлекались переводами античной литературы. С начала XVII века басня в Европе получила свое бурное развитие и перешла в разряд литературного жанра.
Известными европейскими баснописцами являются: немецкие поэты Г. Лессинг и Х. Геллерт, французский поэт Ж. Лафонтен, английский поэт Т. Мур. Они увлекались античной литературой и стилем подражали Эзопу.
Басня в России
В XVII—XVIII вв. еках многие поэты и писатели России, отдавая дань европейской моде, тоже занимались переводами античной литературы, а также переводами на русский язык произведений европейских баснописцев. К их числу можно отнести: С. Полоцкого, А. Сумарокова, И. Хемницера, А. Измайлова, И. Дмитриева, А. Кантемира, В. Тредиаковского. Очень нравоучительные басни для детей были написаны Л. Толстым. Благодаря стараниям перечисленных великих русских поэтов и писателей, в русской литературе появился, развился и утвердился новый жанр — басенный.
Главным мастером русской басни в стихотворной форме является Крылов Иван Андреевич. Его персонажи реалистичны, живы и узнаваемы, высмеиваемые пороки и недостатки присущи не только отдельно взятой личности, а характерны для больших групп людей и даже всего общества в целом, их мораль наделена многовековой народной мудростью, что делает их понятными и актуальными для любых времен и народов.
В советской литературе басня продолжала занимать свою значимую нишу в ряду литературных жанров. «Отцом» советской басни стал Демьян Бедный. Его тематика была революционная, он высмеивал остатки буржуазного менталитета, противопоставляя ему новый социалистический уклад жизни и присущие ему ценности.
В более поздней советской литературе продолжателем басенного жанра стал Сергей Михалков. Его персонажи носили остро выраженный сатирический характер, направленный на разоблачение подобострастия, подхалимства и других нравственно низких поступков, процветающих в то время в обществе.
В советской литературе нашли свое место баснописцы разных национальностей и народностей, населявших территорию Советского Союза. Их персонажи были наделены национальными чертами и специфическим колоритом, были актуальны и поучительны.
Польза, которую несут басни
Жизненные проблемы, которые высмеиваются в баснях, безграничны и бесконечны. Чаще всего критикуются лень, ложь, глупость, невежество, хвастовство, упрямство, жадность. Каждый из нас может найти в баснях похожего на себя персонажа. Все ситуации, которые описаны в этих небольших сатирических рассказах, очень жизненны и реалистичны. Благодаря иронии басня учит не просто замечать за собой те или иные пороки, но и заставляет предпринимать попытки к собственному совершенствованию. Чтение юмористических произведений подобного характера весьма благотворно влияет на психологическое здоровье человека.
В баснях, помимо прочего, часто высмеивается политический строй государства, социальные проблемы общества и общепринятые поддельные ценности.
«Пестрые овцы»
В басне «Пестрые овцы» Иван Андреевич не менее ядовито иронизирует по адресу Александра I, обличает его притворство, благодаря которому он жестоко и коварно разделывается с вольнодумцами, при этом лицемерно выражает сочувствие своим же жертвам! Авторская позиция в басне весьма прозрачна, поэтому из политических соображений ее также запретили, она была издана только после смерти Крылова.
Иван Андреевич, высмеивая жестокое самоуправство и произвол государя и его приближенных, не восставал, однако, против самого этого несправедливого строя, против монархии как таковой, а предпочитал оставаться на просветительских позициях, считая, что и монархия может быть честной при условии, что правит умный и справедливый государь. Как истинный просветитель, он пытался улучшить существующий строй путем воспитания народных масс. Авторская позиция в баснях Крылова всегда выражается открыто, хотя и иносказательно.
Истоки русской басни
В русской литературе этот жанр появился еще несколько столетий назад. Уже в пятнадцатом-шестнадцатом веках стали популярны басни, которые прошли через Византию с Востока. Впоследствии получили популярность и творения Эзопа. Его жизнеописания стали распространены в семнадцатом и восемнадцатом веках.
В 1731 году Антиох Кантемир, пытаясь подражать Эзопу, написал 6 басен. Также в этом жанре работали Александр Сумароков и Василий Тредьяковский.
Иван Хемницер сделал басни художественными. При этом он переводил Лафонтена и Христиана Геллерта. Также этот автор писал и свои собственные произведения. Современники Измайлова ценили его творения за простоту и естественность.
Однако наибольшее распространение получили труды Ивана Андреевича Крылова. Его произведения были переведены практически на все языки Западной Европы и на некоторые восточные. При этом переводы и подражания у Крылова занимают небольшое место. Большая часть произведений этого автора весьма самобытна.
Тем не менее, Иван Андреевич опирался в своем творчестве на труды Эзопа, Лафонтена, Федра. После достижения предела басня как особый род литературы после Крылова пропадает. Это направление остается лишь как шутка или пародия.
Происхождение жанра
Басня — это один
из древнейших литературных жанров. В
Древней Греции был знаменит Эзоп (VI-V
вв. до н. э.), писавший басни в прозе; в
Риме — Федр (I
в н. э.). Виднейшим баснописцем нового
времени был французский поэт Ж. Лафонтен
(XVII
в.).
В России развитие
басен относится к середине XVIII-
началу XIX
вв. и связано с именами А.П. Сумарокова
(«притчи»), И.И. Хемницера, А.Е. Измайлова,
И.И. Дмитриева, хотя первые опыты
стихотворных басен были ещё в XVII
в. у Симеона Полоцкого и в 1-й половине
XVIII
в. у А.Д. Кантемира. В русской поэзии
вырабатывается басенный вольный стих,
передающий интонации непринуждённого
и лукавого сказа.
Басни И.А. Крылова
с их реалистичной живостью, здравомысленным
юмором и превосходным языком знаменовали
расцвет этого жанра в России. В советское
время приобрели популярность басни Д.
Бедного, С. Михалкова, Ф. Кривина и др.
Существуют две
наиболее известные концепции происхождения
басни. Первая представлена немецкой
школой Отто Крузиуса, А. Хаусрата и др.
Согласно этой концепции, в басне
первично повествование, а мораль
вторична; жанр происходит из сказки о
животных, а сказка о животных — из мифа.
Вторая концепция выдвинута американским
учёным Б.Э. Перри. Согласно ей, в басне
первична мораль; басня близка сравнениям,
пословицам и поговоркам; как и они,
данный жанр возникает как вспомогательное
средство аргументации.
Цель басни
— высмеивание человеческих недостатков,
пороков, негативных социальных явлений.
Действующими лицами произведений такого
жанра являются животные, растения, вещи.
Характеристика персонажей не даётся
развёрнуто. Она реализуется не через
действия, а через подобную детализацию
со стороны автора.
В басне
отличают повествование и вывод из него,
т.е. определенное положение (нравоучительное
заключение, афоризм, правило, совет,
указание), присоединенное к повествованию.
Этот вывод – так называемая мораль — в
басне прилагается обыкновенно в конце,
иногда в начале. Чаще всего содержится
в скрытом виде, как легко подразумеваемый
в связи с изложенными событиями и
разговорами. Мораль может быть выражена
как эксплицитно
,
т.е. автором басни, так и имплицитно
,
т.е выводится самим читателем. В
русской литературе довел басню до
наибольшего художественного совершенства
Крылов. Его басни отличаются меткостью
народных поговорок, веселым и насмешливым
тоном, практичностью общего духа. Мораль
басен Крылова принадлежит к области
житейской мудрости, направлена к
поощрению навыков, полезных в жизни.
Басня по той роли,
какую имеют в ней животные, восходит к
сказаниям первобытных времен, когда
одушевленность животных представляли
себе совершенно тождественною с
одушевленностью человеческою и животным
приписывали сознательную волю, разум
и т.д.
Басня, как правило,
построена на основе противопоставления
парных признаков с противоположным
значением: ум – глупость, жадность –
щедрость, трудолюбие – лень, простота
— хитрость и др.
Изучив и
проанализировав научные литературоведческие
источники, мы обобщили полученную
информацию, оформив всё в таблице 1.
Знакомство человека с басней происходит в школе. Именно здесь мы впервые начинаем понимать ее глубокий смысл, делать первые выводы из прочитанного и пытаемся поступать правильно, хотя и не всегда это выходит. Сегодня мы попытаемся разобраться с тем, что это такое, и выяснить, какова форма речи басни.
Значение слова «басня» в словарях русского языка
Басня
Ба́сня — жанр дидактической литературы: короткий рассказ в стихах или прозе с прямо сформулированным моральным выводом, придающим рассказу аллегорический смысл. В конце или в начале басни содержится
краткое нравоучительное заключение — так называемая мораль.
Википедия
ж. ; = баснь
1.Короткий — обычно стихотворный — нравоучительный или сатирический рассказ, построенный на олицетворении животных, растений и т.п.
2.Миф, сказание.
3.см. тж. басни
Большой современный толковый словарь русского языка
ж. (а также устар. баснь) 1) Короткий — обычно стихотворный — нравоучительный или сатирический рассказ, построенный на олицетворении животных, растений и т.п. 2) Миф, сказание. 3) см. также басни.
Новый толково-словообразовательный словарь русского языка Ефремовой
б`асня, -и, р. мн. б`асен
Словарь русского языка Лопатина
краткое иносказательное нравоучительное стихотворение, рассказ басня вымысел, выдумка
Словарь русского языка Ожегова
короткий, нередко комический рассказ в стихах или прозе, с прямым моральным выводом, придающим рассказу аллегорический смысл. Действующими лицами обычно выступают животные, растения, вещи. Многие сюжеты восходят к Эзопу, к индийскому сборнику «Панчатантра». Яркое национальное своеобразие в баснях Ж. Лафонтена, Г. Э. Лессинга, И. А. Крылова.
Современный толковый словарь, БСЭ
басня ж. (а также устар. баснь) 1) Короткий — обычно стихотворный — нравоучительный или сатирический рассказ, построенный на олицетворении животных, растений и т.п. 2) Миф, сказание. 3) см. также басни.
Толковый словарь Ефремовой
басни, р. мн. басен, ж.
1. Короткий аллегорический рассказ, обычно с нравоучительным заключением. Басни Крылова. Басни Демьяна Бедного.
2. Выдумка, вымысел, вранье (разг.). Ты мне басен не рассказывай, а говори, как дело было. || Пустые разговоры, болтовня (разг.). Пустые басни. Соловья баснями не кормят. Пословица.
3. Тема общих пересудов и насмешек (устар.). Он стал баснею всей округи.
Толковый словарь русского языка Ушакова
— малый повествовательный (эпический) жанр: короткий рассказ в стихах или прозе с четко сформулированной моралью, сатирический по направленности, имеющий поучительный смысл. Цель Б. — осмеяние человеческих пороков, общественных недостатков. Персонажами Б. часто выступают животные, растения и предметы (И.А. Крылов «Свинья под дубом», «Слон и Моська» и др.). В Б. активно используются олицетворения, аллегории и образный параллелизм . Возникновение Б. связывают с именем легендарного древнегреческого баснописца Эзопа.
Словарь литературоведческих терминов
литературный жанр; краткий, обычно стихотворный рассказ, в иносказательной форме, сатирически изображающий человеческие поступки и отношения. Б. близка к притче и апологу . Персонажи Б., помимо людей, — животные, растения, вещи. В начале или концовке Б. обычно даётся афористический нравоучительный вывод (‘мораль’). Б. — один из древнейших литературных жанров. В Древней Греции был знаменит Эзоп (6-5 вв. до н. э.), писавший Б. в прозе; в Риме — Федр (1 в. н. э.); в Индии сборник Б. ‘Панчатантра’ относится к 3 в. Виднейшим баснописцем нового времени был французский поэт Ж. Лафонтен (17 в.). В России развитие Б. относится к середине 18 — началу 19 вв. и связано с именами А. П. Сумарокова (‘притчи’), И. И. Хемницера, А. Е. Измайлова, И. И. Дмитриева, хотя первые опыты стихотворных Б. были ещё в 17 в. у Симеона Полоцкого и в 1-й половине 18 в. у А. Д. Кантемира, В. К. Тредиаковского. В русской поэзии вырабатывается басенный вольный стих , передающий интонации непринуждённого и лукавого сказа. Басни И. А. Крылова с их реалистичной живостью, здравомысленным юмором и превосходным языком знаменовали расцвет этого жанра в России. На Украине Б. сочиняли Г. Сковорода, П. П. Гулак-Артемовский, Л. И. Глебов. В советское время приобрели популярность басни Демьяна Бедного, С. Михалкова, Ф. Кривина и др.Лит.: Потебня А. А,, Из лекций по теории словесности. Басня, пословица, поговорка, 3 изд., Хар., 1930; Выготский Л., Психология искусства, М., 1965, с. 117-
55.
Большая советская энциклопедия, БСЭ
И.А. Крылов
Вершиной этого жанра в России принято считать произведения И.А.Крылова. Есть в стихотворных баснях и преимущество: так как басня, как правило, несет только одну мысль, и все ее персонажи призваны показать образец правильного или неправильного поведения, то легкое и ненавязчивое, немного лукавое произведение в рифму и с определенным ритмом сделает это лучше всего.
Вывод басен Крылова не слишком отличался от морали его древних предшественников. Единственное, что хочется подчеркнуть: вольно или невольно Иван Андреевич приспосабливал басенный сюжет под русские реалии и делал его более понятным отечественному читателю или слушателю, то же самое справедливо и в отношении Л.Н. Толстого.
Однако большинство людей думает, что проза проще воспринимается, так как разные приемы, которые используются для создания рифмы, усложняют понимание сути происходящего в сюжете и размывают границы повествования. Возможно, это так, но спасает положение мораль. Она сразу раскрывает, какой порок или добродетель описывает автор, делая произведение коротким, лаконичным и законченным.
Надеемся, что наша статья помогла читателю не только разобраться в, прямо скажем, нетрудном вопросе, как называется вывод в басне, но и сподвигла его перечитать классические произведения этого жанра отечественных и зарубежных мастеров.
Басни Крылова про волка
В этих баснях один из главных героев – волк.
«Волк и журавль»
Главный герой басни – волк – однажды за трапезой совершенно случайно подавился косточкой. Она так плотно застряла у него в горле, что возникла настоящая угроза того, что дикое животное погибнет из-за этой ерунды. На его везенье мимо проходил журавль, который увидев неладное тут же поспешил на помощь. Волк взмолился о том, чтобы журавль незамедлительно вытащил косточку и этим спас жизнь.
Журавль, будучи добрым и жалостливым, заснул свой клюв практически полностью в пасть волку, вытащил злополучную кость и на хотел услышать хотя бы слово благодарности за проделанную работу. Но что же он получил в ответ от наглого и самоуверенного волка, который еще несколько мнут назад погибал? Да ничего хорошего. Хищник предложил птице исчезнуть с глаз долой, пока еще цел. Вот так отблагодарил он своего спасителя.
Основной мыслью басни Крылова «Волк и журавль» — это то, что есть на свете такие люди, которые совершенно не ценят хорошее себе отношение. И иногда лучше пройти мимо и не помогать в тех случаях когда ваша помощь и ваше добро не только не будут оценено по достоинству, но и еще вывернуто против вас самих же. Самое главное, читая эту басню, не увидеть в волке и его бессовестном поведении себя.
«Волк и ягненок»
Однажды маленького ягненка одолела жажда. Он пошел к ручью, чтобы испить водицы. Недалеко от водоема пробегал волк. Он был очень голодным. Хищник заметил ягненка, и решил им пообедать.
Волк мог сразу съесть добычу, но это было бы слишком просто. Зверь приблизился к ягненку и стал упрекать его в том, что он загрязняет воду. Якобы это питье волка, а ягненок залез туда своим грязным рылом. Ягненок ответил ему, что стоит ниже по течению, поэтому не может чем-то загрязнить водоем.
Волк подумал, подумал, и сказал, что ягненок обидел его прошлым летом. Ягненок ответил, что это не мог быть он, так, как он еще даже не родился. Хищник сказал, что если это был не он, значит, это были родственники ягненка. Ягненок сказал, что нет у него родных. Волк стал искать разные поводы, по которым он мог быть сердит на ягненка, на что тот находил оправдания.
В итоге волк разозлился, и сказал, что страшно хочет есть, и поэтому ягненку не поздоровится. С этими словами он схватил свою жертву и поволок в лес.
Эта басня раскрывает всю силу власти и немощность простого народа. Волк – это власть, а ягненок, простой человек. Как бы он не старался, переубедить власть ему не удалось. Волк воспользовался своим могуществом и решил дело в свою пользу. Так же бывает и в нашей жизни.
«Волк на псарне Крылова»
Ночной порою, серый волк решил забраться в овчарню. На улице было темно, и бедолага не понял, как он перепутал хлевы. Вместо овчарни, хищник очутился в псарне.
В псарне почуяли зверя, и начался лай и полная неразбериха. Волк осознал, что попал совсем не туда, куда хотел. Ему стало страшно, но надо было искать выход из положения. Псы готовы были разорвать хищника. Не сладко пришлось серому, это ж надо было так опростоволоситься.
Волк думал, думал и сказал, что пришел мириться. Ему надоело вечно враждовать с собаками, и хотелось бы заключить перемирие. Псы и волки, давние сородичи, которым не пристало воевать. Волк клялся больше не трогать местные стада, а напротив, защищать на пару с псами. Хитрец называл заклятых противников друзьями. В общем, из кожи вон лез, чтобы его отпустили.
Серому хищнику не дал договорить седой Ловчий. Он сказал, что волкам верить никогда нельзя, и спустил на него свору гончих псов.
Басня учит внимательнее относиться к окружающим, иногда люди очень много лгут, ради своей выгоды. С такими, нужно быть аккуратнее. И глазом не успеете моргнуть, как они наделают глупостей, в ущерб вам. Таких личностей полно в нашем мире, и лучше держать таковых на расстоянии.
Федр, Бабрий и их наследие
Федр написал пять книг стихотворных басен. Они сохранились в рукописях XI и XV веков. Всего благодаря двум рукописям сохранилось 134 басни. Федр был уроженцем Македонии. Сначала он был рабом, потом — вольноотпущенником императора Августа. Стихи он писал на латыни и, как сам признавался, хотел, чтобы они могли соперничать с греческими баснями.
Из творческого наследия Валерия Бабрия сохранилось 145 басен. Большая часть из них оказалась известна благодаря византийской рукописи X века, найденной на Афоне. Несколько других средневековых рукописей сохранили еще около 30 басен. Фрагменты нескольких басен сохранили найденные в Сирии школьные восковые таблицы, еще несколько фрагментов сохранились в египетских папирусах.
Сам Бабрий писал свои басни на греческом языке во 2-м веке н. э. Судя по многочисленным упоминанием в его текстах аравийских и сирийских областей и сюжетов, он был уроженцем востока империи.
Важной рукописью басен стал Папирус Райленда № 493, опубликованный в 1938 году. Он включал несколько прозаических историй: о Геракле и Плутосе, о пастухе и овце, о кабане, коне и охотнике, о сове и птицах
Все эти басни известны из более поздних переложений. Папирус № 493 был написан в 1-м веке нашей эры, почти одновременно со стихотворными баснями Федра.
Иллюстрация к изданию басен Эзопа 1912 года. (Wikimedia.Commons)
Оба баснописца считали Эзопа своим предшественником и основателем жанра басни. Они называли его автором или первым рассказчиком басен, а себе отводили роль поэтов, которые «отполировали» его истории. Позже Федр заявлял о своем желании соперничать с Эзопом и даже превосходстве над ним. В одном из вступлений к своим стихам Бабрий называет Эзопа только первым из эллинов, который придумал басни. До него их рассказывали ассирийцы и ливийцы.
Фабула большей части басен Бабрия восходит к «Эзоповскому сборнику». Среди сохранившихся басен Федра, напротив, только 35 имеют первоисточник среди историй «Эзоповского сборника». Некоторые басни могли быть придуманы поэтами, но большая часть заимствована из сборников историй, предназначенных для школ.
У Федра изложение морали басни становится важнее фабулы. Эти строки афористичны и самодостаточны. Часто нравственная сентенция вкладывалась в уста одного из действующих лиц. Хрии включались в специальные антологии.
Героями басен Федра были не только говорящие животные. Часто выразителями его мыслей становились исторические и легендарные личности. Например, Сократ в басне строит небольшой дом, которого достаточно, чтобы собирать там настоящих друзей. В других баснях героями стали император Тиберий и полководец Помпей. Неоднократно героем басен становился сам Эзоп.
Басни Крылова
До Крылова к басне относились как к «низшему» жанру, так как она описывала жизненные сюжеты.
Интерес к басне в России возродил И. А. Крылов. О его баснях с восторгом отзывался Белинский, называя их повестями, комедиями, злой сатирой только не просто баснями.
Крылов писал свои произведения на злобу дня. Прием аллегории и аллюзии помогал ему обходить цензуру.
Он высмеивал все перегибы властей. На реформу управления он написал басню «Квартет». На палочную аракчеевщину — «Рыбью пляску». Даже на царя, Александра I Крылов не побоялся написать басню «Воспитание Льва».
Когда на Россию напал Наполеон, Крылов живот откликнулся. Из-под его пера вышли такие басни, как: «Волк на псарне», «Обоз».
Крылов высмеивал все отрицательные черты характера: жадность, трусость, произвол царского режима.
Афоризмы из его басен вошли в народный обиход. Вот некоторые из них: «А Васька слушает да есть», «А вы, друзья, как не садитесь, все в музыканты не годитесь», «А Ларчик просто открывался».
После Крылова жанр басни уже не мог держать заданную великим баснописцем планку.