Пер гюнт — краткое содержание романа ибсена по действиям

Краткое содержание «Пер Гюнт»

Где только не происходит действие драмы! Сначала это норвежские горы, затем пещера Доврского старца. После этого главный герой попадает в египетские пески. Следующее место его пребывания — сумасшедший дом. В конце он попадает в кораблекрушение и выбирается из бушующего моря.

Краткое содержание «Пера Гюнта» знакомит нас с норвежской деревней. Главный герой Пер — парень из этого поселения. Его отец, Йоган Гюнт, когда-то был всеми уважаемым человеком, но позже спился и потерял всё своё состояние. Перу очень хочется вернуть всё, что промотал его папаша. Юноше свойственно фантазировать, хвастаться, воображать себя смелым героем.

Мать Пера Озе очень любит своего сына и беспокоится о том, что он слишком популярен у девушек. Она предлагает юноше взять в жёны дочку хуторянина Ингрид. Но тот влюбляется в дочь крестьянина-сектанта — Сольвейг. Свадьба всё-таки состоялась, но Пер вскоре бросил Ингрид, так как очарован необычностью Сольвейг. Юноше пришлось прятаться.

Дальше сюжет «Пера Гюнта» переносится в лес. На пути героя встречается Женщина в Зелёном Плаще, отец которой был Доврским королём. Перу захотелось жениться на ней и стать принцем. Доврский старец ставит перед юношей невыполнимое условие — стать троллем. Обитатели леса избивают парня, но на помощь приходят Озе и Сольвейг, которая безмерно его любит.

Казалось бы, всё идет к счастью, но вдруг дочка Доврского старца приносит Перу маленького урода и говорит, что это его сынок, который готов убить отца топором. Она требует от Пера бросить Сольвейг. Тот бросается в бега. Перед отъездом он успевает посетить свою больную мать.

Так прошло 50 лет. Пер Гюнт стал преуспевающим мужчиной и торговцем оружием. Однажды он попадает в компанию обезьян, к которой тоже смог приспособиться. Дальше судьба заводит его в пустыню Сахару, он встречается с арабами.

После этого читателей краткое содержание «Пера Гюнта» переносит в Египет, где герой воображает себя историком и археологом. Будучи совершенно седым, он решает вернуться в родные места. После многих перипетий у порога его радостно встречает состарившаяся Сольвейг. Ей помогало все эти годы ждать своего любимого то, что она видела в нём самого себя. Таково краткое содержание «Пера Гюнта» — пьесы, где герой — фантазёр, человек, не способный к действию, не находящий в жизни своего места.

Краткий пересказ сюжета пьесы Ибсена «Пер Гюнт»

Пьеса «Пер Гюнт» (1867) одна из самых известных пьес Ибсена. Хотя, с моей точки зрения, она не входит в число лучших его пьес, большая её часть малопонятна и неинтересна. Известна эта пьеса стала только благодаря тому, что на её сюжет (довольно сильно сокращённый) великий норвежский композитор Эдвард Григ написал прекрасную сюиту. Главный герой полная противоположность Бранду, Пер Гюнт как раз из тех, кого обличает Бранд. Он совершенно лишён цельности, труслив, главное его качество — беспринципность, он может совершить всё, что угодно, в том числе подлость, предательство, только чтобы ему было хорошо. Он мечтает о славе и власти, соглашается жениться на дочери короля троллей и стать троллем, но не захотел, чтобы ему выкололи для этого глаз и сбежал.

Он без разбору вступал в связи с самыми разными девушками и существами женского пола, а когда он полюбил по-настоящему чистую и прекрасную Сольвейг, то оказалось, что он не может с ней жить, прошлые грехи не дают. К нему пришла дочь короля троллей с сынком и предупредила, что не даст ему спокойно жить. И Пер Гюнт, как обычно, предпочитает не бороться с препятствиями, а просто сбежать. Он сказал Сольвейг, что пошёл за дровами, попросил её немного подождать, а сам уехал в другие страны. В огромном 4 акте (самом неудачном) описаны довольно несуразные его приключения в Африке. Через 50 лет старый Пер, потеряв все свои нечестно заработанные деньги, несолоно хлебавши возвращается в Норвегию, приходит к своей избушке и с ужасом видит, что на пороге сидит старая Сольвейг и ждёт его, и все эти 50 лет она ждала, верила в него. А он о ней забыл.

  • Один всё запомнил — другой всё забыл,
  • Один всё развеял — другой всё хранил.
  • Те годы, что прожил, назад не придут.
  • Как страшно! А царство моё было тут.

В конце Сольвейг, воплощающая абсолютную любовь и верность, прощает ему всё и принимает его таким, какой он есть. Автор явно обвиняет героя в том, что он не реализовал своего призвания, тех хороших задатков, которые в нём были, у него была творческая фантазия, поэтический дар и т.д. В пьесе много размышлений о том, что такое стать самим собой. Но они довольно туманны. Вообще пьеса полна каких-то сложных, умных, туманных намёков. Но без комментария они непонятны, а комментария нет. В пьесе есть несколько красивых мест. Например, объяснение Сольвейг в любви к Перу:

  • Сперва о тебе весть дала мне сестрёнка,
  • Мне весть подал ветер, смеявшийся звонко,
  • И мать мне твоя повстречалась в деревне,
  • И сон неотступный нёс весть о тебе мне,
  • Мне вести носили пустые недели
  • И вслед за тобой мне пуститься велели.
  • Вся жизнь без тебя потускнела в долине,
  • Ни смеха, ни слёз я не знала поныне,
  • К чему ты стремишься, мне не было вести,
  • Но знала я: быть нам положено вместе.
  • (Перевод П. Карпа)

Также замечательна сказка, которую Пер рассказывает больной умирающей матери, он как бы переселяется вместе с ней в сказочный мир, облегчая ей страдания. Но таких мест мало. Основная идея пьесы — разоблачение беспринципности, слабости и эгоизма — не кажется мне значительной и оригинальной.

В 1875 году Ибсен написал стихотворение «Письмо в стихах», где описано европейское общество в виде большого, комфортабельного парохода, где всё идёт прекрасно, никаких неполадок, но почему-то вдруг людей на нём начинает что-то угнетать, они лишились веселья, энергии, уверенности. Возникает слух, что в трюме спрятан труп. Это символ скрытого неблагополучия, гниения.

В реалистических пьесах проблема столкновения нравственности и человечности поставлена столь же остро, но уже с другой точки зрения, чем в «Бранде». Теперь главный герой поднимает бунт против общепринятых правил нравственности, которые оказываются бесчеловечными, заявляет о своей свободе от них.

«Кукольный дом» (1879) — одна из самых популярных, интересных пьес Ибсена. В ней впервые женщина в мировой литературе заявила, что у неё кроме обязанностей матери и жены «есть и другие, столь же священные обязанности» — «обязанности перед самой собой». Главная героиня Нора заявила: «Я не могу больше удовлетворяться тем, что говорит большинство и что говорится в книгах. Мне надо самой подумать об этих вещах». Она хочет пересмотреть всё — и религию, и нравственность. Нора фактически утверждает право отдельной личности создавать свои собственные нравственные правила и представления о жизни, отличные от общепринятых и традиционных. То есть, Ибсен опять утверждает относительность нравственных норм.

Экранизации

Несмотря на то, что поэма Ибсена прославилась как музыкальное произведение, в 1919 году режиссер Виктор Барновски снял киноленту, посвященную приключениям норвежского юноши. Роль Пера Гюнта сыграл актер Хайнц Зальфнер.

Кадр из фильма «Пер Гюнт» (1934)

В 1934 году вышла еще одна немецкая экранизация пьесы. На этот раз главного героя воплотил в жизнь Ганс Альберс.

В 1941 году перенести на экран норвежский фольклор попытался американский режиссер Дэвид Брэдли. Кинокартина не отходит от оригинала, поэтому в фильме присутствуют все действующие лица пьесы. Роль Пера исполнил Чарлтон Хестон.

Чарлтон Хестон в роли Пера Гюнта

В 2006 году состоялась премьера киноленты «Пер Гюнт», где главную роль исполнил актер Роберт Штадлобер. События перенесены в современную, но сюрреалистичную действительность. Большинство сцен сняты на пустом побережье, где герой предается размышлениям о жизни и собственном предназначении.

Как найти лешего в лесу

http-equiv=»Content-Type» content=»text/html;charset=UTF-8″>yle=»text-align: justify;»>Ест люди, которые специально вызывают лешего на договор – про успех на охоте или найти заблудившийся скот. Сделать это достаточно просто: нарубить молодых березок или осинок, разложить их кругом так, чтобы верхушки были направлены в середину круга. Затем надо снять с себя крест (это обязательно), положить на землю за кругом, войти в центр и громко крикнуть: «Дедушка!». Леший тут же появится, но только если человек никогда не обижал его подданных или не отзывался неуважительно о нем самом.

Просить можно только одну просьбу и пообещать за это плату: ту же соль, табак, водку или еду – он сам скажет что.

Сегодняшние лешие более цивилизованные – детей не крадут, в чащобы заводят редко. Даже читать умеют – есть свидетельство охотника, который видел, как леший сидел на пне и читал газету. При этом шел дождь, но газета была полностью сухой. Верить в эти сказки или нет – дело ваше. Но, в любом случае, проявляйте уважение к лесу и многие неприятности  обойдут вас стороной.

Охотничий костюм «Леший»

Основные персонажи поэмы

Поэма Генрика Ибсена пестрит разнообразием всевозможных героев. Вот основные и второстепенные персонажи «Пер Гюнт»:

  • овдовевшая крестьянка Озе (мать Пера);
  • Пер Гюнт — главный герой;
  • кузнец Аслак;
  • старейшина свадебного пира, его гости и музыканты;
  • семья переселенцев;
  • дочки переселенцев — Хельга и Сольвейг (вторая является возлюбленной Пера);
  • господин на хуторке — Хэгстад;
  • его дочка Ингрид;
  • пастушки;
  • Доврский мудрец;
  • главные и второстепенные тролли, их дети;
  • ведьмы;
  • свора гномов, леших, кобольдов;
  • уродливое создание (якобы сын Пера);
  • крики птиц;
  • общество путешественников;
  • воришка;
  • дочка вождя бедуинов Анитра;
  • группы танцовщиц, рабынь, арабов;
  • заведующий сумасшедшего дома в Каире;
  • министр Хуссейн;
  • пациенты и сторожа сумасшедшего дома и др.

Значение образа Пера Гюнта

Главный персонаж поэмы известного драматурга — олицетворение норвежской народной идеологии. Выше уже упоминалось, что он имел исторический прообраз. Ибсен окутал его легендами и вымыслом, придал черты современного ему типичного представителя своей страны. Поначалу Пер выступает смелым и обаятельным героем, не имеющим цели, как и многие другие скандинавские персонажи. Юноше всё равно, куда отправиться, он легко идёт по неведомому пути. Главный его страх состоит в том, чтобы иметь возможность в трудных случаях вернуться обратно. Пер не выбирает себе окружение, — он общается с троллями, работорговцами, обезьянами… Главное, чтобы всё было обратимо.

Музыка Грига

Пятидесятилетний Ибсен просит молодого тридцатилетнего музыканта Эдварда Грига сочинить фоновую музыку к пьесе. Спектакль, который особенно сложно поставить классическим способом, скорее читается, распевается, поется в серии анимированных сценографий. Сочинение этой сопровождающей музыки, написанной для спектакля, было завершено в 1875 году, и первое исполнение состоялось в24 февраля 1876 г.Кристиане. Восемь из двадцати трех частей будут позже переупорядочены, собраны и переданы Григу. Таким образом, родятся две сюиты  : одна упоминается как opus 46, опубликованная в 1888 году, а другая — как opus 55 в 1891 году . Они получают значительный успех в качестве музыки на концерт .

В сюиты интегрировано только одно из спетых произведений сценической музыки : тему Песни о Сольвейг, четвертой и последней части второй сюиты, играют первые скрипки симфонического оркестра .

Morgenstemning ( утром атмосфера ), то открытие песни Люкс п уплотнительное  1 (Опус 46), вероятноодин из самых известных и возобновлялось Грига. Удивительно, что в западном воображении эти два люкса ассоциируются с роскошными норвежскими пейзажами Вестланда, а для его создателей, поэта и писателя Ибсена и музыканта Грига, по их замыслу, они олицетворяют экзотику огромного мира, пустынь и т. Д. далекие острова, земли, неизвестные взору изумленного путешественника …

Этап музыка делится на 23 номеров:

Акт I

1. Свадьба на ферме
2. Свадебное шествие
3. Зал и спрингарданс (бальный танец и прыжок или весенний танец)

Акт II

4. Прелюдия, Похищение невесты, Жалоба Ингрид
5. Пер Гюнт и пастушки
6. Пер Гюнт и женщина в зеленом
7. В логове горного короля
8. Танец королевской дочери горы
9. Пер Гюнт преследуемый троллями

Акт III

10. Прелюдия
11. Песня Сольвейг
12. Смерть Осе

Акт IV

13. Утро
14. Вор и получатель
15. Арабский танец
16. Танец Анитры
17. Серенада Пер Гюнта
18. Песня Сольвейг.

Акт V

19. Прелюдия
20. Песня в хижине
21. Ночная сцена на болоте — Возвращение Пер Гюнта
22. Песня верующих (хор)
23. Колыбельная Сольвейг

Примерная продолжительность: 60 минут.

Волки-волки…

Был у меня новенький мотоцикл «Восход» – и я довольно успешно ездил на нём зимой куда захочу, посадив на бачок мотоцикла свою охотничью собаку Тайгу. Почти в каждом логу ставили раньше сено и таскали его зимой целыми стогами по два-три трактора в сцепке, оставляя за собой широкую торную дорогу. По такой-то дороге мы с братом заехали на перевал у Каменистого лога Малого Бирюксёнка. Я достал бинокль и стал обозревать окрестности. Внизу, километра за три, я заметил желтоватую точку. Как следует не разглядев, отдал бинокль брату: «Смотри, вон камышовка бегает, лисица». Тот, по неопытности, в бинокль ничего не заметил.

Прошли мы туда пешком – до речки Бирюксы, поросшей в том месте камышом и тальником. Говорю ему: «Встань тут, под обрыв. Я обойду кусты и пугну с той стороны, а вон там у них тропа, оттуда и жди». Тайга бегала за мной неотступно, и я думал, что натыкаюсь на её следы в снегу, пролезая зигзагом через чащу кустов. Вдруг услышал истошные крики. Не стреляет… Выбежал на край кустов и бросился к нему. Подбежал уже, а тот всё орал: «Волки! Волки…». Как заведённый. Я бросился в гору по следам, но когда выбежал на вершину, их и след простыл.

Стая

Пришли красные волки откуда-то. Вот будут они лежать на лисьих норах и ждать лису. Или один залезет и её из норы выгонит. Я уж потом иду по следу. И ведь снегу по колено, будет он бежать без устали за лисой, пока не догонит. Потом только в экскрементах лисьи когти – всё съедают.

Стою на краю поля, тюки из проса накатали и Нива у меня жёлто-оранжевая, под их цвет. Лиса с полей по оврагу возвращается. Увижу и крадусь. Подстрелил одну, а на боку треугольником шкура порвана. Вспомнил, как осенью: «Лиса, лиса!» – галдели бабы на краю села. Взял внучку на руки, показать, как та лежит колобком под клёном. Не выдержал, принёс ружьё, бахнул, не пошевелилась. Одел резиновые перчатки, стал снимать шкуру, а у неё вся шея изжёвана под шкурой.

Так вот, снег выпал, стою я снова на краю оврага, жду лису. Тюки на санях мужик возил на коне. Гляжу, по оставленному машиной следу бегут. Думаю: «Развёл мужик каких-то рыжих собак!». Отвернулся и снова в овраг смотрю. Светло стало. Поехал назад, а мужика-то нет. Объехал по кругу, а они в старом саду ночь рыскали, выходного следа-то нет…

Промолчал, не стал охотников звать. Они же в красной книге, пусть живут!

История создания пьесы «Пер Гюнт»

Будучи уже известным и получая писательскую стипендию, Генрик Ибсен переезжает с семьёй в Италию. Там он два года усердно работает над созданием двух шедевров — пьес «Бранд» и «Пер Гюнт». Многие театроведы рассматривают эти пьесы в комплексе, потому что у них схожие идеи — самоопределение и становление личности человека.

Целый год (1867-й) драматург трудился над пьесой. Своим друзьям он писал, что мечтает выпустить её к Рождеству. Название поэмы «Пер Гюнт» тождественно имени главного героя произведения. Очень много полезного материала для пьесы Ибсен взял, изучая творчество Асбьерсона. Из его сказок писатель заимствовал имя Пер Гюнт.

Создавая своего героя, драматург решил обратиться к норвежскому фольклору. Наряду с народным творчеством, зазвучали злободневные проблемы с отчётливым социальным звучанием. Писатель старался показать сатирические зарисовки того общества, изобразить реакционные круги Норвегии. Многие читатели смогли увидеть в героях поэмы шаржи на государственных деятелей.

Первоначально пьеса состояла из пяти актов и не делилась на картины. Действие переносилось из одного места в другое. Премьера пьесы на сцене, уже с написанной к ней музыкой Грига, состоялась в 1876 году. В первом сезоне было 36 представлений.

Тема и проблематика

Тема пьесы Ибсена – самоопределение и реализация человеческой личности.

В пьесе поднимаются важнейшие философские проблемы, и одна из них – человеческая природа. Вопрос, как ни странно, задаёт Доврский дед, тролль Боссе: чем отличается тролль и человек. И сам же объясняет: человек должен быть собою самим, тролль же – доволен собою самим. То есть человек всегда должен опираться на свою человеческую сущность, всегда думать о том, что значит быть человеком. Тролль же живёт, не задумываясь о совести и морали. Вся дальнейшая жизнь героя – поиск самого себя.

С этой главной связаны проблема истинного и ложного пути, вообще истины и обмана. Пер Гюнт, встретив дочь тролля, сначала очень рад тому, что «у жителей Рондских вид всё двоякий имеет и смысл… Кажется белым у нас, что черно, Что безобразно – красивым».

В кино и на телевидении

В кино и на телевидении было много адаптации:

  •  : Пер Гюнт, американский фильм Оскара Апфеля
  •  : Пер Гюнт  (нет), немецкий фильм Ричарда Освальда
  •  : Пер Гюнт  (де), немецкий фильм Фрица Вендхаузена
  •  : Пер Гюнт, американский фильм Дэвида Брэдли, известный как первый фильм с актером Чарлтоном Хестоном в роли Пира.
  • 1971 г., Питер Штайн, партнер: Бруно Ганц (Германия)
  •  : Британский телефильм Колина Блейкли
  • 1976 Джон Селвин Гилберт (Великобритания)
  •  : французский телефильм Бернара Собеля
  •  : Норвежский телефильм Эдит Роджер
  •  : Пер Гюнт  (нет), венгерский телефильм Иштвана Гала
  • 1993 — Бентейн Баардсон (Норвегия)
  •  : Пер Гюнт  (де), немецкий телефильм Уве Янсона с Робертом Штадлобером в роли Пира
  • 2012 г. из AVG-Wesel (Германия)
  •  : Пер Гюнт, художественный фильм по Шарлотте Лоу и Дэвид Лоу

Жизнь в стае

После того столкновения стая постепенно приняла человека как своего. В какой-то момент волки привели Бадридзе на rendezvous site. Стая была небольшая: старый седой волк, семейная пара из двух матерых, взрослых волков, да три переярка – подросшие волчата-подростки

С осторожностью, но ученого они признали: все-таки не зря он кормил их мясом, да и помощь против егерей-браконьеров оказалась кстати. «Волки эти меня намного раньше изучили, чем я их

Когда я их еще только тропил, они меня уже физиономически знали. И поняли, что мое присутствие обеспечивает им спокойную жизнь», – рассказывает Бадридзе.

Потянулись месяцы: ученый спал на там же месте, что и волки, и даже охотился с ними. Главным объектом охоты для волков Боржомского заповедника были олени. Конечно, человек не бросался на оленя – это работа матерого самца – а лишь тропил, т.е. отсекал копытному путь к отступлению вместе с молодыми переярками. Бегал молодой Бадридзе неплохо, поэтому от стремительных зверей, конечно, отставал, но не сильно. В качестве награды волки, наевшись, оставляли ему мяса на оленьих костях.

Этолог, конечно, в отличие от своих серых друзей, не обгладывал кости, а аккуратно срезал куски мяса и уносил готовить на костре, по-прежнему за речкой. Но чаще приходилось питаться тушенкой, салом и хлебом, которые подвозил раз в пару недель знакомый егерь. Бадридзе признается, что тушенку после тех времен ненавидит особенно люто. Грызло и одиночество: иногда ученый настолько скучал по людям, что уходил подальше в лес и говорил сам с собой вслух, чтобы хотя бы так услышать человеческую речь. Конечно, иногда он возвращался в Тбилиси, чтобы не одичать совсем, но не чаще, чем раз в три месяца – и только на несколько дней, иначе бы стая его забыла.

Бывали, впрочем, вещи и пострашнее тушенки и одиночества. Однажды, возвращаясь с неудачной охоты вместе со стаей, ученый случайно потревожил медведя, отдыхавшего у валуна – и на этом изыскания будущего профессора могли закончиться:

Обычно волки не рискуют связываться с медведями, которые куда сильнее их, так что такая защита – знак высшего доверия. Человек стал полноправным членом стаи, хоть и другого биологического вида.  Так прошло два года.

Читать сказку Про двух охотников

На дереве

Были два друга-охотника. Один был ханте, лесной человек. Он в лесу родился, в лесу всю жизнь прожил и прокармливал себя охотой. А другой служил в городе и только в свободные дни приезжал к другу в лес – пострелять птицу и зверя.

Раз осенью ханте привёл друга в лес на поляну и говорит:

– Слушай…

А вечер был, солнце уже село за деревья. Тихо в лесу.

Вдруг разнёсся по лесу короткий, глухой рёв: незнакомый и страшный голос какого-то зверя. У городского мурашки по спине побежали. Но виду он не показал, что ему страшно.

А ханте-охотник вытащил из-за пазухи берестяную трубу. Приложил её к губам и подаёт такой же звериный голос.

Зверь отозвался.

Ханте опять трубит.

Зверь ближе, ближе.

И вот слышит городской охотник: кто-то большой, тяжёлый ломит через чащу, сучья трещат.

Вдруг показалась звериная голова – нос горбылём, рожищи шире лопат. Громадный лось.

Надо бы обождать, когда зверь на открытое место выйдет, и тогда стрелять.

А городской не стерпел, выстрелил сквозь чащу. Пуля отломила зверю кусок рога. Зверь рассвирепел, кинулся на охотников.

Охотники побросали ружья – и на деревья.

Городской забрался на прямую берёзу, а ханте рядом – на кривую, наклонную ель.

Лось подбежал под берёзу и давай копытами землю бить. Достать рогами охотника не мог.

А в земле корни берёзы. Лось их копытами, как топором, перерубил.

Закачалась берёза и стала падать.

Тут и была бы охотнику смерть: упади он, лось его мигом растоптал бы.

Да, на счастье охотника, берёза, падая, навалилась на ель, где ханте сидел. Ханте подхватил друга и помог ему взобраться на ту ветку, где сам сидел.

А лось уже под елью – и опять копытит землю.

Ханте вытащил из кармана трубку, табак и даёт другу:

– Закуривай.

А друг говорит:

– Да ты что! Зверь и ель сейчас повалит, – обоим нам сейчас будет смерть.

– Нет, – говорит ханте. – Кури спокойно.

Ничего не будет. Корни-то ели где?

Лось рыл землю прямо под той веткой, где охотники сидели. А ель-то ведь была кривая, наклонная, корни её были далёко от этого места.

Всю ночь бесновался лось. Большую яму под елью вырыл. А в сторону отойти да рыть там так и не догадался. Смекалки у него не хватило.

Наконец, лось устал. Фыркнул со злости, что не достал обидчиков, и ушёл. Тогда охотники слезли, подобрали ружья и пошли домой.

В медвежьей шкуре

В другой раз городской охотник приехал к другу зимой. Опять пошли они в лес.

В лесу они разошлись. Ханте со своей лайкой пошёл в одну сторону, а городской – в другую. У него собаки не было.

Городской шёл-шёл по лесу, видит – сугроб.

А перед сугробом кусты в инее.

«Эге! – подумал охотник. – Отчего бы тут иней, когда его нигде кругом нет?»

Поднял длинный сук, ткнул им в сугроб.

А из-под сугроба – большущий медведь.

Он тут в берлоге лежал да дышал на кусты.

Оттого и были кусты в инее.

Выстрелил охотник и положил зверя на месте.

День зимний короткий. Пока охотник шкуру сдирал с медведя, и ночь подошла.

Как в темноте дорогу назад найти? И решил охотник ночевать в лесу.

Мороз был.

Охотник хватился спичек – костёр разжечь. А спичек нет.

И тут не приуныл охотник. Говорил ему друг-ханте, как он ночует зимой в лесу: завернётся в звериную шкуру, и тепло ему спать в снегу.

Охотник поднял медвежью шкуру – тяжёлая, тёплая шуба.

Да внутри-то шуба вся в крови. Охотник перевернул медвежью шкуру мехом внутрь, завернулся в неё с ног до головы и лёг в снег.

Тепло в медвежььй шкуре. Охотник заснул.

Под утро приснился ему страшный сон: будто навалился на него медведь и давит, давит, – вздохнуть нет сил.

Охотник проснулся, – ни рукой, ни ногой шевельнуть не может.

Сковал мороз сверху медвежью шкуру, мокрую от крови. Как железными обручами сдавил охотника.

И слышит охотник: шуршит кто-то по снегу, подходит к нему.

«Ну, – думает охотник, – настал мой смертный час. Зачуял другой зверь мясо. Сейчас до меня доберётся, а я и ножа достать не могу».

А это подходит не зверь, а ханте-охотник: его лайка нашла городского по следу.

Ханте разрезал ножом медвежью шкуру, выпустил из неё друга и говорит:

– Неладно ты завернулся. Мехом наружу надо. Тогда и внутри тепло и снаружи мороз не возьмёт.

голоса

Рейтинг статьи

Волчара

«Убей у Захарова собаку! Здоровенная овчарка задрала овец, покусала ребёнка!» – просили меня люди…

Собрался я на охоту, как обычно в каждый день, одел рубашку, олимпийку и халат. Под халатом повесил на шею ружьё. Надел свои болотные сапоги-скороходы. Перешёл дорогу, речку по льду, обогнул по малонаезженной дороге гору Мыс мимо живущего у горы хозяина овчарки. Прошёл мимо кирпичного завода и остановился с краю у полыни – ружьё достать. Уже светало. Думаю: «Вдруг лиса где недалёко будет». Картечь вставил в стволы и дробь четыре нуля. Пока копался, рассвело, да и ноги стали подмерзать.

Вдруг из-за поворота впереди выбежала здоровенная собака, как мне показалось, лохматый кавказец. И бежала эта громадина прямиком ко мне по дороге. Лихорадочно заработала мысль: «Просили люди… стрельну… хозяин услышит… обидится на меня… частенько здоровались по утрам… он гараж открывал и я мимо…». Не добежав до меня считанные метры, громадина рванула назад. До поворота было метров тридцать. Я стоял, не смея поднять ружьё. Лишь когда, развернувшись всем корпусом перед поворотом дороги, зверь оглянулся, скрываясь за бугром, у меня закралось сомнение, вдруг это волк… Я и раньше, обычно после ночного снегопада, замечал его след, идущий с Мыса через дорогу на выкопанные бугры глины кирпичного завода. Я не сожалел, что не выстрелил – вдруг это захаровская собака. Шёл по дороге и думал: «Кончится дорога, идущая к сену, которое возили, и собака побежит назад…».

Вот и стога, вот и конец дороги… Мне было всё равно, куда идти, а ему – бежать. У нас у каждого был свой обход охотничьей территории. Теперь я на него охотился – где-то он же заляжет на днёвку… прямой след ведёт к лёжке. Так я и шёл целый день по следам до бывшей деревни Надеждинки. Зимой темнеет рано, а мне хотелось по свежему снегу убить лису.

Ротозей

Есть в горах лог Арбанак. Вокруг горы и лес, а по верху – поля. Кукурузу и овёс на силос скоту сеют. Снег выпал, присыпал пахоту. Иду по краю поля. Кочки ноги выворачивают. Увидел под краем поля лису, крадусь. Сошёл с поля на траву косогора, отошёл метров на десять вниз. «Где же там она» – думаю: «Далёко внизу была».

Тут раздались какие-то звуки, будто птицы большие в небе. Задрал голову вверх, смотрю, и краем глаза замечаю сзади какое-то движение. Резко оборачиваюсь – с поля на мою полянку вьются, как-то точно переплетаясь между собой на ходу, четыре волка. Срываю с плеча карабин – от моего резкого движения они сразу заворачивают назад и скрываются за бровкой поля. В растерянности стою: будто какое-то видение было и мне всё это показалось…

Через ещё какое-то время вылетает с поля здоровенный волк, а по бокам от него два поменьше и как бы играют на ходу. Вскидываю и стреляю, почти не целясь. Зверь крутится на месте, летят брызги мочи. Молодые скрываются за бровкой поля, а этот несётся на меня! Поднимаю ствол и от пояса стреляю ему в бок с двух метров…

Снова стою в шоке от всего, что не успел пережить. Вижу как волк, буквально гусиным шагом, поднимается с другой стороны ложка. Метров триста. Мысль стрельнуть, метясь через оптику. Потом думаю: «Он вылезет вверх, а там тернач – заросли акации – там и останется умирать». Иду дальше по намеченному маршруту, надеясь вернуться и не рисковать. А когда вернулся, оказалось, что волк вылез из ложка, поднялся к пахоте и ушёл по следу собратьев.

История создания

Писатель Генрик Ибсен

Генрик Ибсен – автор пьесы о Пере Гюнте – начал работу над неоднозначным и полным философии сюжетом в 1867 году. Он получил писательскую стипендию и переселился в Италию, чтобы посвятить себя работе над новым произведением. Уже в октябре Ибсен сообщает о том, что пьеса почти закончена:

Эдвард Григ

Дебют литературного шедевра получился неоднозначным. Из-за вольной интерпретации народного фольклора жители Норвегии и Дании восприняли поэму негативно. А через год по просьбе друзей Ибсен создал либретто, которое послужило основой для музыкальной постановки. Зимой 1874 года писатель обратился в письме к композитору Эдварду Григу:

Книги Генрика Ибсена «Пер Гюнт»

Музыка изменила впечатление от сюжета, хотя работа над сюитой стала для композитора испытанием. Совместное творчество Грига и Ибсена продолжалось почти два года, но результат превзошел все ожидания. Особых похвал заслужила композиция «В пещере горного короля», работа над которой утомила создателя:

Ожидания Грига оправдались – зритель уловил иронию. «Пер Гюнт» прославил имена собственных создателей, став музыкальным произведением, рассказывающим о самоопределении и личностной реализации.

Рекомендуем Вам послушать

Старик Хоттабыч — аудиосказка Лагина Л.И.

Слушайте сказку «Старик Хоттабыч» Лагина Л.И. онлайн на сайте Мишкины книжки. Однажды 12-летний мальчик, купаясь в реке, выловил .

Летучий корабль — украинская аудиосказка

Слушайте украинскую сказку «Летучий корабль» онлайн на сайте Мишкины книжки. В одном государстве царь объявил, что отдаст принцессу в .

Русские народные аудиосказки

Аудиосказки народов мира

аудиосказки по возрасту:

для маленьких (58)
для детей 3-4-5 лет (543)
для детей 6-7-8 лет (825)
для детей 9-10 лет (346)

аудиосказки по интересам:

Цыплёнок и утёнок

Сказка про то, как цыпленок вылупился из яйца вслед за утенком и принялся во всем ему подражать. И даже прыгнул в воду, но начал тонуть. К счастью, утенок спас друга…

Короткая сказка о трех братьях, которые так любили друг друга, что даже вопрос о наследстве не поссорил их…

Попался, который кусался

Интересная история про храброго и находчивого мышонка, который в одиночку смог справиться с лисом. А бобр и енот хотели ему помочь, но испугались лиса и струсили.

Сказка про Плута, который был мастер всех провести, обмануть, перехитрить, слукавить. Однажды ему встретился на дороге король и предложил Плуту попробовать обмануть короля.

Небольшие рассказы про маленького мальчика Алешу, его детство, его семью. Алеша описывает свои детские впечатления от путешествия по железной дороге, от огромной Москвы, от посещения зоопарка…

Приключения Тома Сойера

Рассказ про озорного, находчивого, веселого двенадцатилетнего мальчика-сироту Тома Сойера, его друга Гекльберри Финна и других жителей городка Сент- Питерсберга.

Приключения Незнайки и его друзей

Сказка про веселого, озорного, неунывающего Незнайку и других маленьких жителей Цветочного города, построивших под руководством Знайки воздушный шар и отправившихся в путешествие.

Это были военные годы. Брат с сестрой, оставшись сиротами, сами вели хозяйство. Весной они пошли на болото за прошлогодней клюквой, с ними там произошло много происшествий.

Слушайте аудио стих «Бочонок собачонок» Заходера Б. онлайн на сайте Мишкины книжки.

Слушайте аудио стих «Диета термита» Заходера Б. онлайн на сайте Мишкины книжки.

Слушайте аудио стих «Дождик» Заходера Б. онлайн на сайте Мишкины книжки.

Слушайте аудио стих «Кискино горе» Заходера Б. онлайн на сайте Мишкины книжки.

  • О проекте
  • Блогерам
  • Правообладателям
  • Политика конфиденциальности

Мы рады принять Ваши предложения и пожелания по работе сайта

Источник

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Для многих деток
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: